Monday, October 30, 2006

Foreword by Raja Rao

Some books have wonderful forewords. Here is one of them.

Foreword to Raja Rao's Kanthapura by Raja Rao

My publishers have asked me to say a word of explanation.

There is no village in India, however mean, that has not a rich sthala-purana, or legendary history, of its own. Some god or godlike hero has passed by the village – Rama might have rested under this papal-tree, Sita might have dried her clothes, after her bath, on this yellow-stone, or the Mahatma himself, on one of his many pilgrimages through the country, might have slept in this hut, the low one, by the village gate. In this way the past mingles with the present, and the gods mingle with men to make the repertory of your grandmother always bright. One such story from the contemporary annals of my village I have tried to tell.

The telling has not been easy. One has to convey in a language that is not one’s own; the spirit that is one’s own. One has to convey the various shades and omissions of a certain thought-movement that looks maltreated in an alien language. I use the word ‘alien’, yet English is not really an alien language to us. It is the language of our intellectual make-up, like Sanskrit or Persian was before, but not of our emotional make-up. We are all instinctively bilingual, many of us writing in our own language and in English. We cannot write like the English. We should not. We cannot write only as Indians. We have grown to look at the large world as part of us. Our method of expression therefore has to be a dialect which will some day prove to be as distinctive and colorful as the Irish or the American. Time alone will justify it.

After language the next problem is that of style. The tempo of Indian life must be infused into our English expression, even as the tempo of American or Irish life has gone into the making of theirs. We, in India, think quickly, we talk quickly, and when we move we move quickly. There must be something in the sun of India that makes us rush and tumble and run on. And our paths are paths interminable. The Mahabharatha has 214778 verses and the Ramayana 48000. Puranas there are endless and innumerable. We have neither punctuation nor the treacherous ‘ats’ and ‘ons’ to bother us – we tell one interminable tale. Episode follows episode, and when our thoughts stop our breath stops, and we move on to another thought. This was and still is the ordinary style of our story-telling. I have tried to follow it myself in this story.

It may have been told of an evening, when as the dusk falls and through the sudden quiet, lights leap up in house after house, and stretching her bedding on the veranda, a grandmother might have told you, newcomer, the sad tale of her village.

Monday, October 09, 2006

N. Ram hammers Shashi Tharoor

N. Ram writes in his article on R. K. Narayan,
There is a tendency among some lesser writers of Indian origin, the likes of Shashi Tharoor, to denigrate the literary art and achievement of Narayan. Among other things, his vision is held to be "narrow"; his concerns "banal"; the pool of experience and vocabulary he drew from "shallow"; his style "pedestrian," "metronomic," "predictable," "limited and conventional," and "impoverished" (all these adjectives must be credited to a Tharoor column). The birth centenary is perhaps a good occasion to proclaim that there can be no serious question about where Narayan stands in the literary world, especially in relation to his detractors.
Will Shashi Tharoor write something about this in his next week The Hindu column?
Keep watching.
Update:
Shashi Tharoor's article referred above is available here.

Tuesday, October 03, 2006

Mozart Praha 2006

Some of our ideas, thoughts, and feelings are forever entwined with a place and its ambience. We can feel a kind of aroma of a particular place in our thoughts. Those personal sensitivities to such fragrances, often, lead to a deeper exploration of ideas, thoughts, and feelings.
Mozart once said, "My Praguers understand me."
He also said, "My orchestra is in Prague."
That was a matter of pride for Praha. Why did he say that? What is the connection between Mozart and Prague? You have to just explore this website for more details.
If anyone wants to explore Muthuswamy Dikshitar and Tirunelveli or Muthuswamy Dikshitar and Madurai, the above website will give a nice outline for how to go about creating such thematic topics.

Sunday, September 17, 2006

Ilaiyaraja inspired a Paavani RTP

Bombay Jayashri, in an interview, has said that Ilaiyaraja's composition paartha vizhi, from the movie Guna, was the inspiration for her Ragam-Tanam-Pallavi in the raga Paavani. The full article is available here.
In her words:
... And so I (the author) remind her (Bombay Jayashri) of an instance during a December season concert where she did stress her listeners out a bit, performing a ragam-thanam-pallavi in the unusual raga Paavani — the only reference point for which appears to be a film song, Ilayaraja’s Paartha vizhi from Guna. I wonder why she didn’t pick a Todi or a Sankarabharanam for the exercise — instead of making her audience work hard with her in trying to appreciate (leave alone enjoy) a familiar form with such unfamiliar content — and she says, “I’m a huge Ilayaraja fan. Paartha vizhi has been running in the back of my mind since I saw Guna. At the December concert, I am bored of constantly singing Todi or Sankarabharanam. I imagined the audience would be bored too. So I tried to do a pallavi with the word Paavani.”

Friday, September 15, 2006

Manu mulls ...

On Little Prince by Manu

“Little Prince” – by Saint Exupery, one of my all-time favourite books…..one that, I believe, is seemingly addressed to children, but reaches out to anybody who seeks in it.

My favorite episode in the book is when the Prince meets the Fox, and gets enlightened about the only phenomenon that is worth knowing, love or “tame” as he calls it here.

Some of my favourite bits of their conversation:

  1. Fox explaining the meaning of “TAME” to the Prince: “To me, you are nothing more than a little boy, who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you TAME me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.”
  2. On the significance of taming: One ONLY understands the things that one tames.
  3. Fox tells the Prince how he could be tamed: “First you will sit down at a little distance from me. I shall look at you out of the corner of my eye, and you will say nothing. But you will sit a little closer to me everyday”.
  4. On the limitations of words: Words are the source of misunderstandings.
  5. Fox’s parting gift, his secret, to the Prince: It is only with the heart that one can see rightly; What is essential is invisible to the eye.

--------

In a way, this is Manu's second post in this blog. The first one, a poem, is referred in an earlier post.

- Shencottah

This-or-that meets Pepo

Pepo wore a long white dress, looks more like a drape than a dress. But he is very influential and claims to be a representative of some species. He is known for his innovative dialogue-initiations. Just to illustrate his approaches and its effects:

Once This-or-that met Pepo along with two warring groups - let us say Group-1 and Group-2. Pepo told Group-1 that they were humans. Group-1 was insulted. Group-2 was very happy. Group-1 leader questioned the wisdom of Pepo. Pepo maintained that he was initiating the dialogue by insulting. He maintained further that negotiation-after-insulting is an accepted norm of dialogue in the present millennium. The two groups fought relentlessly and killed each other merrily. Pepo escaped and claimed he had solved the problem. This-or-that later told me the first group was actually a group of dogs.
I asked, "What about the second group?"
He said, "Another set of powerful dogs."
When I asked about the nature of Pepo, This-or-that smiled meaningfully as if he could unearth a cup of red river.
Other This-or-That features:

Friday, September 01, 2006

Rainy Day

It is raining outside. Leaves are Green. Fresh Green. Flowers are looking at themselves. Looking at their fresh and joyful faces. Rain is a river. Earth rejoices as the river flows down from Heavens.
I remember the words of Manu.
--------------------------------------------------
Rainy Day
I'd await the times,
Though it may never be.
When your heart beats aloud
To a forgotten melody;
And beckon with the smile, I once knew
To relive my spring with you.
The blushing earth,
Embraced so tight.
Its joys smell so sweet;
The grasses gasp
The undying kiss.
Its heart's forgotten beat;
The joys we've known, are all I can hold
If tomorrow brings on tales untold.
Will memories awaken a promise once said?
Will we walk the same road ahead?
Looking on and on - Lost in rain,
I wish I too could feel the way they do.

- Manu
--------------
Thanks to Manu who sent this poem to me few days ago.

Tuesday, August 22, 2006

Magic disappears

Ustad Bismillah Khan passed away.

1. The Hindu editorial
2. Violinist L. Subramaniam remembers
3. Gautam Chatterjee
4. Goutam Ghose remembers
5. On Wikipedia

Sangita Kalanidhi 2006

The Music Academy will confer the title Sangita Kalanidhi on vocalist Vidwan Madurai Shri. T. N. Seshagopalan at its 80th annual conference on January 1, 2007.

You may also see this forum discussion.

Monday, February 13, 2006

Colors speak -- This or that? - 2

Colors attract. Colors speak. No, it is not figurative. This-or-that can hear the language of colors too.
Once he was sitting alone in a park bench. He saw two colors speaking to each other. Speaking is a mild word. They are shouting at each other. One color was White - khadi white, and the other was Red. White was accompanied by a person named Economist. Excerpts:
White: "Ha..Ha..I am the ruler."
Economist: "Yes..Yes.."
Red: "You think like that? I will pull you down."
Economist: "Yes..Yes.."
Red jumped ferociously after this. This-or-that heard someone crying with pain. But it was not White's cry. This-or-that was puzzled.
White (meekly): "I am not the ruler."
Economist: "Yes..Yes.."
Red: "We will decide the fate."
Economist: "Yes..Yes.."
White: "No. I am not the ruler. We are the rulers."
Economist: "Yes..Yes.."

Red: "That's better."
Economist: "Yes..Yes.."
White: " Ha..Ha.. We are the winners. Winners take them all. Ha..Ha..Winners take them all from the London banks."
Economist: "Yes..Yes.."
They jumped with joy. This-or-that still heard the cry - the cry from the heart but he was puzzled as he could not see the source of that wail.
Red: "What is two plus two?"
Economist: "Yes..Yes.."
White immediately warned Economist that he was not supposed to tell "Yes" when a question was asked. Economist nodded his head at 50 cycles per second.
White: "Four according to Russian and Chinese mathematics books."
Economist: "Yes..Yes.."
Red: "Well done. Well done."
Economist: "Yes..Yes.."
They danced together. This-or-that still heard that cry. He decided to go a bit forward to see what was happening. He was shocked. White and Red were jumping on a poor old man - 59 years old man. The cry was from that man. This-or-that now knew the source of those cries. This-or-that had a hearty laugh when he came to know that White had told an American TV that two plus two was four according to American books. Economist, as usual, nodded when he was asked if it was right.
---------------------------
Previous This-or-that feature is available here.